Меню Рубрики

Что значит фразеологизм остаться с носом

Крылатые выражения способны украсить любой язык, обогатить речь любого человека. Многие из них родились в столь далеком прошлом, что значение каждого отдельного слова в них просто-напросто утрачено, и смысл, который вкладывается в них нынче, часто не похож на изначальный.

Так, если надо сообщить собеседнику, что человек, мол, может потерпеть неудачу, не получить то, на что рассчитывал, в отношении него уместно употребить выражение «может остаться с носом». Значение фразеологизма подразумевает, что надежда, расчет на что-то не оправдается.

Скажем, задумал некто один или даже целая компания какое-то дело. И пока идет раскачка да планирование, время уходит. В самый раз кому-то более рационально мыслящему заявить: «Ребята, пока мы тут разговоры разговариваем, гадаем да раздумываем, кто-то более расторопный эту идею в жизнь воплотит. Как бы нам не остаться с носом!» Значение более чем прозрачно: потерпим неудачу, не останется никакой надежды на ожидаемый успех.

Грамматически данный фразеологизм употребляется с местоимением или существительным, обозначающим лицо, к примеру, «мой друг остался с носом – отказала ему избранница». То есть друг потерпел неудачу, остался без того, на что рассчитывал, чего надеялся добиться.

Пожалуй, самое интересное во фразеологизмах – это их происхождение. При чем здесь «нос» в крылатом выражении «остаться с носом»? Значение фразеологизма станет окончательно понятным, если углубиться в его этимологию.

Нос как часть лица здесь никакой роли не играет, а восходит этот элемент выражения к глаголу «НОСить» и являет собой отглагольное существительное: нос – то, что НОСят, подНОСят.

Существует две очень интересные версии происхождения данного фразеологизма.

По древней традиции жених, сватаясь к девушке, одаривал ее родителей носом – каким-то даром, подношением или выкупом.

Вторая версия имеет не такой личностный смысл, хотя «нос» употребляется тоже в смысле подарка. Скорее даже взятки, которую давали чиновникам, чтобы ускорить решение каких-то дел. Если служащий отвергал подношение, значит проситель оставался со своим носом – надежды на помощь не было.

Каждый язык имеет установившиеся выражения, так сказать, словесные формулы, с помощью которых можно разнообразить речь. Насколько она живее и интереснее звучит, если украшена крылатыми выражениями, поговорками, присловьями!

Многие из фразеологизмов могут выражать сходный смысл, но в другой звуковой оболочке. К примеру, что значит остаться с носом? Установлено его значение, которое может быть выражено иными фразами-синонимами. Такими как «остаться на бобах», «остаться при пиковом интересе», «несолоно хлебавши». Уместны фразы «уйти с пустыми руками», «напрасный труд», «все попусту».

Смысл крылатого выражения передают и несколько возникших уже в современности «собратьев»-синонимов, которые можно употребить вместо «остаться с носом». Фразеологизм заменяется идиомами «случился облом», «остался в пролете», «пролетел мимо кассы».

Противоположный смысл имеет выражение «добиться (добиваться) своего». С разными экспрессивными оттенками и в соответствующих ситуациях могут иметь место крылатые фразы «почивать на лаврах», «не мытьем, так катаньем».

С носом можно и оставлять другого, а также и самому остаться с носом. Значение фразеологизма от этого не меняется. В литературе выражение и в том и в другом варианте используется довольно активно. Его можно встретить как в произведениях классиков, так и современников.

Интересное наблюдение: очень часто с носом остаются герои-женихи. Так, Ф.М. Решетников в романе «Свой хлеб», посвященном вопросам женской эмансипации, рассказывает об одной девушке. К ней сваталось множество женихов, засылали к родителям сватов. Однако потенциальная невеста непременно в каждом находила какой-нибудь изъян, отказывала, и претенденты на ее руку оставались с носом.

У А.Н. Толстого в «Мишуке Налымове» один персонаж успокаивает другого, чтобы тот не сердился и не огорчался, дескать, он тоже с носом остался – девушка за другого выходит.

Подобный же эпизод описывает В. Шукшин: за однокурсницей аж четверо увивались, да все четверо остались с носом – она предпочла совершенно постороннего юношу.

Как правило, крылатые выражения охотно применяются в обычных беседах. Ведь сколько возникает возможностей произнести эту фразу – «остаться с носом». Значение фразеологизма позволяет емко и лаконично охарактеризовать ту или иную малоприятную ситуацию.

Пообещал шеф увеличить в следующем месяце зарплату, да и оставил с носом.

Вздумал чиновник отказать в рассмотрении жалобы, и жалобщик тоже «пролетел мимо кассы».

источник

Нередко, произнося вслух тот или иной фразеологизм, мы представляем картинку, весьма далёкую по сюжету от её истинного смысла. Так происходит с выражением «остаться с носом». Вспоминаются прочие идиомы со словом «нос»: «водить за нос», «под самым носом», событие «на носу», «наставить длинный нос».

Однако выдающаяся часть человеческого лица, породившая три последних фразеологических оборота, здесь ни при чём. В нашем случае речь идёт не об органе дыхания, а о «подносе» или «носе», то есть подношении. Кто и кому его предлагал – попробуем разобраться.

Остаться с носом – значит не получить желаемого, не достичь результата, хлопотать попусту, быть обманутым. К примеру, так говорят о подчинённом, который пытался наладить отношения с начальником, предлагая различные выгоды и услуги, но так и не добившись высочайшего расположения.

Подобное выражение подойдёт и незадачливому ухажёру, чьи попытки сближения отвергаются равнодушной к цветам и конфетам избранницей.

Как видите, в данном фразеологизме есть какая-то подоплёка. Во-первых, он намекает на некие иерархические связи, образующиеся между просителем и дарителем. Во-вторых, в значении фразы проступает едва заметный негативный оттенок. На его объяснение проливает свет этимология.

Оказывается, русское взяточничество имеет многовековую историю. В патриархальной Древней Руси знатным вельможам, к которым обращались для решения какого-либо важного вопроса, было принято приносить богатые дары. Простые люди брали в чиновничий Приказ всевозможные «богатства» из собственного хозяйства: разнообразные продукты, домотканое полотно, деревянную и глиняную посуду.

Дворяне предпочитали приносить деньги. «Цена» вопроса возрастала в зависимости от сложности разбираемого дела. Мелкочиновные служащие в прямом смысле жили подобными подношениями, значительно увеличивавшими их скромное жалование. Персоны высокого ранга возводили за счёт многочисленных просителей целые дворцы.

Требовалось хорошенько разузнать, кому и чем именно угодить. То, что с удовольствием принимал один чиновник, могло оскорбить другого.

Например, взятки «борзыми щенками», которые брал гоголевский судья Аммос Фёдорович, не расценивались последним, как грех. Крылатая фраза из комедии «Ревизор» стала синонимом взятки «натурой». Если дар приходился вельможе не по нраву, на благополучный исход тяжбы рассчитывать было нельзя. В столь плачевном случае проситель возвращался с «носом» обратно.

Похожая участь ожидала женихов после неудачного сватовства. Не приглянувшийся родне невесты парень бесславно шёл домой вместе с привезёнными и не принятыми подарками, то есть оставался с носом.

Национальное бытие изобилует примерами неудач и разочарований как на гражданском поприще, так и на личном фронте. В этом возможная причина того, что у фразеологизма есть множество синонимов. Самые красноречивые из них ярко характеризуют ситуацию «пролёта»:

  • уйти не солоно хлебавши;
  • остаться на бобах;
  • воду в ступе толочь;
  • стучаться в закрытую дверь;
  • сизифов труд.

Эти выражения сопровождают не только неудачников. Ими «награждают» честных людей, не приспособленных успешно обделывать свои дела. Более предприимчивые и удачливые деятели «добиваются своего» «не мытьём, так катаньем», что тоже не всегда хорошо. Два последних выражения антонимичны по смыслу рассматриваемому фразеологизму.

источник

Автор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «остаться с носом» — о несбывшейся надежде.

Оказывается, раньше надежду на успех дела мог убить чиновник, отказавшийся брать вашу взятку и оставивший вас с носом.

Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Фразеологизмы-синонимы: остаться на бобах, остаться в пролете, остаться при пиковом интересе, от ворот поворот, несолоно хлебавши

Фразеологизмы-антонимы: пройти в дамки, своего не упустить, добиться своего

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • hold the bag, to be duped (английский язык)
  • avoir le nez long, se retrouver le bec dans l’eau (французский язык)
  • in den Mond gucken, das Nachsehen haben (немецкий язык)

Удалось найти две версии происхождения этого выражения:

  • Согласно наиболее известной из них, в Древней Руси было принято для положительного решения своего дела в суде или в другой «конторе» приносить какое-либо подношение или, как его тогда называли, — нос. Но, как это ни назови, а по сути это была взятка. Однако, само это выражение свидетельствует о том, что иногда от такого подарка отказывались. То ли он оказался слишком неказистым, то ли другая сторона тяжбы уже занесла свой подарок, то ли судья честный попался. Так или иначе, но проситель оставался с носом и с минимальными шансами на успешное разрешение своего дела.
  • По другой версии, проблема с подношением возникала тоже в Древней Руси, но уже на «личном фронте»: если подарок, он же нос, жениха не принимался по каким-то причинам родителями невесты, то ему приходилось оставаться с носом, но без невесты.

И всё же ни чиновникам ни родителям невест ничто человеческое было не чуждо, так что обычно люди успешно решали свои насущные проблемы и не оставались с носом.

Так как им не нужно ни питья, ни еды и ничего иного, значит, они не станут брать взяток, потворствуя содержателям игорных домов и других скверных притонов, не станут развращать судомоек; если же какая-нибудь воровская шайка подстережёт этих блюстителей порядка на пустынном перекрёстке и вздумает пристрелить их из-за угла или пырнуть ножом, то повредит им только мундир и, оставшись с носом, будет тут же немедленно арестована. (М. Твен, «Американский претендент») — кстати, цитаты Твена

Наконец Сергей сказал примиряющим голосом: — Охота вам, в самом деле, сердиться, дядя Миша. Я ведь тоже с носом остался. Вера-то за Никиту выходит. (А. Толстой, «Мишука Налымов»)

Длинноногий немецкий солдат бегал от вагона к вагону и радостно кричал в открытые двери: — Торопитесь получить по сотне марок! А то, чего доброго, не хватит, тогда останетесь с носом. Деньги раздают в первом классе вокзала. (Н. Островский, «Рожденные бурей»)

С их курса её любили четыре парня; все остались с носом. На последнем курсе Майя вышла замуж за какого-то, как прошла весть, талантливого физика. (В. Шукшин, «Страдания молодого Ваганова») — кстати, цитаты Шукшина

Перенос — почти без эха, если кто и следит за тем, что творится не на побережье, а сразу за скалами, то останется с носом. (Н. Перумов, «Война мага»)

Помнится, я написал, что фразеологизм «откладывать в долгий ящик» выражает собой травматичный опыт встречи русского народа с государственной бюрократией. Наверное, фразеологизм «остаться с носом» выражает собой что-то похожее, только в более причудливой форме.

На память приходит и персонаж произведения Н.В. Гоголя «Нос», который также в определенном смысле остался с носом.

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

источник

Крылатые выражения способны украсить любой язык, обогатить речь любого человека. Многие из них родились в столь далеком прошлом, что значение каждого отдельного слова в них просто-напросто утрачено, и смысл, который вкладывается в них нынче, часто не похож на изначальный.

Так, если надо сообщить собеседнику, что человек, мол, может потерпеть неудачу, не получить то, на что рассчитывал, в отношении него уместно употребить выражение «может остаться с носом». Значение фразеологизма подразумевает, что надежда, расчет на что-то не оправдается.

Скажем, задумал некто один или даже целая компания какое-то дело. И пока идет раскачка да планирование, время уходит. В самый раз кому-то более рационально мыслящему заявить: «Ребята, пока мы тут разговоры разговариваем, гадаем да раздумываем, кто-то более расторопный эту идею в жизнь воплотит. Как бы нам не остаться с носом!» Значение более чем прозрачно: потерпим неудачу, не останется никакой надежды на ожидаемый успех.

Грамматически данный фразеологизм употребляется с местоимением или существительным, обозначающим лицо, к примеру, «мой друг остался с носом – отказала ему избранница». То есть друг потерпел неудачу, остался без того, на что рассчитывал, чего надеялся добиться.

Пожалуй, самое интересное во фразеологизмах – это их происхождение. При чем здесь «нос» в крылатом выражении «остаться с носом»? Значение фразеологизма станет окончательно понятным, если углубиться в его этимологию.

Нос как часть лица здесь никакой роли не играет, а восходит этот элемент выражения к глаголу «НОСить» и являет собой отглагольное существительное: нос – то, что НОСят, подНОСят.

Существует две очень интересные версии происхождения данного фразеологизма.

По древней традиции жених, сватаясь к девушке, одаривал ее родителей носом – каким-то даром, подношением или выкупом. Если парень чем-то не устраивал, следовал отказ, а то, что он преподнес, не принималось. Жениху ничего иного не оставалось, как остаться с носом. Фразеологизм возник как следствие отказа.

Вторая версия имеет не такой личностный смысл, хотя «нос» употребляется тоже в смысле подарка. Скорее даже взятки, которую давали чиновникам, чтобы ускорить решение каких-то дел. Если служащий отвергал подношение, значит проситель оставался со своим носом – надежды на помощь не было.

Каждый язык имеет установившиеся выражения, так сказать, словесные формулы, с помощью которых можно разнообразить речь. Насколько она живее и интереснее звучит, если украшена крылатыми выражениями, поговорками, присловьями!

Многие из фразеологизмов могут выражать сходный смысл, но в другой звуковой оболочке. К примеру, что значит остаться с носом? Установлено его значение, которое может быть выражено иными фразами-синонимами. Такими как «остаться на бобах», «остаться при пиковом интересе», «несолоно хлебавши». Уместны фразы «уйти с пустыми руками», «напрасный труд», «все попусту».

Смысл крылатого выражения передают и несколько возникших уже в современности «собратьев»-синонимов, которые можно употребить вместо «остаться с носом». Фразеологизм заменяется идиомами «случился облом», «остался в пролете», «пролетел мимо кассы».

Противоположный смысл имеет выражение «добиться (добиваться) своего». С разными экспрессивными оттенками и в соответствующих ситуациях могут иметь место крылатые фразы «почивать на лаврах», «не мытьем, так катаньем».

С носом можно и оставлять другого, а также и самому остаться с носом. Значение фразеологизма от этого не меняется. В литературе выражение и в том и в другом варианте используется довольно активно. Его можно встретить как в произведениях классиков, так и современников.

Интересное наблюдение: очень часто с носом остаются герои-женихи. Так, Ф.М. Решетников в романе «Свой хлеб», посвященном вопросам женской эмансипации, рассказывает об одной девушке. К ней сваталось множество женихов, засылали к родителям сватов. Однако потенциальная невеста непременно в каждом находила какой-нибудь изъян, отказывала, и претенденты на ее руку оставались с носом.

У А.Н. Толстого в «Мишуке Налымове» один персонаж успокаивает другого, чтобы тот не сердился и не огорчался, дескать, он тоже с носом остался – девушка за другого выходит.

Подобный же эпизод описывает В. Шукшин: за однокурсницей аж четверо увивались, да все четверо остались с носом – она предпочла совершенно постороннего юношу.

Как правило, крылатые выражения охотно применяются в обычных беседах. Ведь сколько возникает возможностей произнести эту фразу – «остаться с носом». Значение фразеологизма позволяет емко и лаконично охарактеризовать ту или иную малоприятную ситуацию.

Пообещал шеф увеличить в следующем месяце зарплату, да и оставил с носом.

Вздумал чиновник отказать в рассмотрении жалобы, и жалобщик тоже «пролетел мимо кассы».

источник

Русский язык богат и многообразен. Даже сами того не замечая, люди постоянно используют в разговоре пословицы, поговорки, идиомы и фразеологизмы. Причем некоторые из них так давно вошли в разговорную речь, что изначальный смысл отдельных слов объяснить сможет не каждый. Как и историю возникновения конкретной крылатой фразы. Чтобы восполнить пробел в знаниях, разберем историю одной из них. И узнаем, что означает «остаться с носом» и откуда появилось это словосочетание.

Фразеологизм – это часто употребляемое выражение, в котором слова по отдельности не определяют итоговой фразы. Оно несет определенную смысловую нагрузку, но в буквальном смысле каждое слово может означать совершенно другое. Например, словосочетание «играть на нервах» вовсе не означает, что кто-то сделает инструмент со струнами из нервных тканей, чтобы сыграть на нем. Все прекрасно понимают, что речь идет о намеренных поступках, способных раздражать и нервировать. Но попробуйте буквально перевести словосочетание иностранцу.

Некоторые из выражений дошли до нас сквозь века. И за это время изначальное значение входящих в него слов было забыто. Но данный факт абсолютно не мешает употреблять в разговорной речи словосочетание «остаться с носом». И его значение (не в буквальном, а в смысловом контексте) отлично понимают все. Оно используется при необходимости указать на вероятность отказа, неудачи, упущенной возможности. Например, в разговоре его используют следующим образом: «Будешь долго думать, останешься с носом». То есть, не успеешь что-то сделать, и желаемого результата не достигнешь.

Читайте также:  Отривин капли в нос инструкция

В русской литературе у классиков в разных произведениях можно найти это словосочетание. Давайте узнаем его происхождение, чтобы точно понимать, о чем именно идет речь.

Что значит этот фразеологизм, откуда пошло данное выражение? Чтобы понять, как фраза стала крылатой, начнем с этимологии:

НОС – это сокращенный вариант слов «носить, заносить, подносить». То есть, эти глаголы сократили, в результате появилось отглагольное существительное.

Интересна история фразеологизма «остаться с носом». Существует две версии, и обе можно назвать вполне реальными. Поэтому будем рассматривать оба варианта:

  1. Чаще всего значение и происхождение фразеологизма «остаться с носом» объясняют необходимостью решать проблемы через взятки. Издавна на Руси была традиция делать подношения чиновникам разного уровня, писарям, судьям. Примеров и упоминаний об этом немало, вспомним классику – взятки борзыми щенками в «Ревизоре» Гоголя. Любое подношение чиновникам и называлось НОСОМ, то есть, взяткой, за которую можно было решить проблему в нужном ключе. Когда чиновник собирался отказать или был недоволен размеров взятки, он не брал ее. И проситель «оставался с носом», с деньгами или подарком, который не приняли. А остаться с ним – значит не добиться желаемого результата. Выражение прочно вошло в разговорную речь, и стало применяться значительно шире. Не только в контексте о взятках, но и в ситуациях, когда можно упустить выгоду или не получить желаемого.
  2. Вторая история возникновения выражения «остаться с носом» более романтична. Сватовство на Руси проходило с соблюдением определенных традиций. Одна из них – сделать подарки родителям невесты и ей самой. Или приносить «выкуп» на сватовство. Если жених не устраивал, то дары не принимались, они оставались у неудачника. Что означает в таком контексте крылатое выражение? Хотя материально человек не пострадал, но и желаемого не достиг. То есть, крылатая фраза может служить синонимом слова «безрезультатно».

Если взять количество синонимов этого фразеологизма, то можно поразиться многообразию русского языка. Приведем лишь несколько:

  • безуспешно;
  • безрезультатно;
  • напрасно;
  • отказали;
  • не приняли;
  • не взяли;
  • не получилось;
  • не сложилось;
  • обманули.

Как видите, подобрать подходящую замену несложно.

Из идиом близки по смыслу следующие выражения:

  • «уйти с пустыми руками»;
  • «остаться на бобах»
  • «напрасный труд»;
  • «без пользы делу»
  • «не солоно хлебавши».

И заменять можно не только словами, но и фразами, близкими по значению. Синонимы в современной интерпретации будут звучать более конкретно: неудача или на сленге «облом», «пролетели». Можно найти аналоги в жаргоне или сленге, характерном для определенных социальных групп. Например, музыканты поймут вариант «бекар». Этот знак в музыке (в нотах) означает отмену определенного действия, а на музыкальном сленге вполне может использоваться как синоним к идиоме про непринятый подарок. Подойдет для замены идиома «остался при пиковом интересе», но это уже из несколько другого жаргона. Эту фразу издавна применяли при неудачном гадании, так как масти «пики» в раскладах означали неудачу и другие плохие события. Многообразие русского, действительно великого и могучего языка позволяет сделать свою речь колоритной и красочной. Желательно при этом правильно употреблять крылатые фразы, пословицы и поговорки (в правильном контексте). И знать их историю и происхождение.

источник

31.10.2018 18.02.2019 Александр Фирцев

Нередко, произнося вслух тот или иной фразеологизм, мы представляем картинку, весьма далёкую по сюжету от её истинного смысла. Так происходит с выражением «остаться с носом» . Вспоминаются прочие идиомы со словом «нос»: «водить за нос», «под самым носом», событие «на носу», «наставить длинный нос».

Однако выдающаяся часть человеческого лица, породившая три последних фразеологических оборота, здесь ни при чём. В нашем случае речь идёт не об органе дыхания, а о «подносе» или «носе», то есть подношении. Кто и кому его предлагал – попробуем разобраться.

Остаться с носом – значит не получить желаемого, не достичь результата, хлопотать попусту, быть обманутым. К примеру, так говорят о подчинённом, который пытался наладить отношения с начальником, предлагая различные выгоды и услуги, но так и не добившись высочайшего расположения.

Подобное выражение подойдёт и незадачливому ухажёру, чьи попытки сближения отвергаются равнодушной к цветам и конфетам избранницей.

Как видите, в данном фразеологизме есть какая-то подоплёка. Во-первых, он намекает на некие иерархические связи, образующиеся между просителем и дарителем. Во-вторых, в значении фразы проступает едва заметный негативный оттенок. На его объяснение проливает свет этимология.

Оказывается, русское взяточничество имеет многовековую историю. В патриархальной Древней Руси знатным вельможам, к которым обращались для решения какого-либо важного вопроса, было принято приносить богатые дары. Простые люди брали в чиновничий Приказ всевозможные «богатства» из собственного хозяйства: разнообразные продукты, домотканое полотно, деревянную и глиняную посуду.

Дворяне предпочитали приносить деньги. «Цена» вопроса возрастала в зависимости от сложности разбираемого дела. Мелкочиновные служащие в прямом смысле жили подобными подношениями, значительно увеличивавшими их скромное жалование. Персоны высокого ранга возводили за счёт многочисленных просителей целые дворцы.

Требовалось хорошенько разузнать, кому и чем именно угодить. То, что с удовольствием принимал один чиновник, могло оскорбить другого.

Например, взятки «борзыми щенками», которые брал гоголевский судья Аммос Фёдорович, не расценивались последним, как грех. Крылатая фраза из комедии «Ревизор» стала синонимом взятки «натурой». Если дар приходился вельможе не по нраву, на благополучный исход тяжбы рассчитывать было нельзя. В столь плачевном случае проситель возвращался с «носом» обратно.

Похожая участь ожидала женихов после неудачного сватовства. Не приглянувшийся родне невесты парень бесславно шёл домой вместе с привезёнными и не принятыми подарками, то есть оставался с носом.

Национальное бытие изобилует примерами неудач и разочарований как на гражданском поприще, так и на личном фронте. В этом возможная причина того, что у фразеологизма есть множество синонимов. Самые красноречивые из них ярко характеризуют ситуацию «пролёта»:

  • уйти не солоно хлебавши;
  • остаться на бобах;
  • воду в ступе толочь;
  • стучаться в закрытую дверь;

Эти выражения сопровождают не только неудачников. Ими «награждают» честных людей, не приспособленных успешно обделывать свои дела. Более предприимчивые и удачливые деятели «добиваются своего» «не мытьём, так катаньем», что тоже не всегда хорошо. Два последних выражения антонимичны по смыслу рассматриваемому фразеологизму.

Русский язык богат и многообразен. Даже сами того не замечая, люди постоянно используют в разговоре пословицы, поговорки, идиомы и фразеологизмы. Причем некоторые из них так давно вошли в разговорную речь, что изначальный смысл отдельных слов объяснить сможет не каждый. Как и историю возникновения конкретной крылатой фразы. Чтобы восполнить пробел в знаниях, разберем историю одной из них. И узнаем, что означает «остаться с носом» и откуда появилось это словосочетание.

Фразеологизм – это часто употребляемое выражение, в котором слова по отдельности не определяют итоговой фразы. Оно несет определенную смысловую нагрузку, но в буквальном смысле каждое слово может означать совершенно другое. Например, словосочетание «играть на нервах» вовсе не означает, что кто-то сделает инструмент со струнами из нервных тканей, чтобы сыграть на нем. Все прекрасно понимают, что речь идет о намеренных поступках, способных раздражать и нервировать. Но попробуйте буквально перевести словосочетание иностранцу.

Некоторые из выражений дошли до нас сквозь века. И за это время изначальное значение входящих в него слов было забыто. Но данный факт абсолютно не мешает употреблять в разговорной речи словосочетание «остаться с носом». И его значение (не в буквальном, а в смысловом контексте) отлично понимают все. Оно используется при необходимости указать на вероятность отказа, неудачи, упущенной возможности. Например, в разговоре его используют следующим образом: «Будешь долго думать, останешься с носом». То есть, не успеешь что-то сделать, и желаемого результата не достигнешь.

В русской литературе у классиков в разных произведениях можно найти это словосочетание. Давайте узнаем его происхождение, чтобы точно понимать, о чем именно идет речь.

Что значит этот фразеологизм, откуда пошло данное выражение? Чтобы понять, как фраза стала крылатой, начнем с этимологии:

НОС – это сокращенный вариант слов «носить, заносить, подносить». То есть, эти глаголы сократили, в результате появилось отглагольное существительное.

Интересна история фразеологизма «остаться с носом». Существует две версии, и обе можно назвать вполне реальными. Поэтому будем рассматривать оба варианта:

  1. Чаще всего значение и происхождение фразеологизма «остаться с носом» объясняют необходимостью решать проблемы через взятки. Издавна на Руси была традиция делать подношения чиновникам разного уровня, писарям, судьям. Примеров и упоминаний об этом немало, вспомним классику – взятки борзыми щенками в «Ревизоре» Гоголя. Любое подношение чиновникам и называлось НОСОМ, то есть, взяткой, за которую можно было решить проблему в нужном ключе. Когда чиновник собирался отказать или был недоволен размеров взятки, он не брал ее. И проситель «оставался с носом», с деньгами или подарком, который не приняли. А остаться с ним – значит не добиться желаемого результата. Выражение прочно вошло в разговорную речь, и стало применяться значительно шире. Не только в контексте о взятках, но и в ситуациях, когда можно упустить выгоду или не получить желаемого.
  2. Вторая история возникновения выражения «остаться с носом» более романтична. Сватовство на Руси проходило с соблюдением определенных традиций. Одна из них – сделать подарки родителям невесты и ей самой. Или приносить «выкуп» на сватовство. Если жених не устраивал, то дары не принимались, они оставались у неудачника. Что означает в таком контексте крылатое выражение? Хотя материально человек не пострадал, но и желаемого не достиг. То есть, крылатая фраза может служить синонимом слова «безрезультатно».

Если взять количество синонимов этого фразеологизма, то можно поразиться многообразию русского языка. Приведем лишь несколько:

  • безуспешно;
  • безрезультатно;
  • напрасно;
  • отказали;
  • не приняли;
  • не взяли;
  • не получилось;
  • не сложилось;
  • обманули.

Как видите, подобрать подходящую замену несложно.

Из идиом близки по смыслу следующие выражения:

  • «уйти с пустыми руками»;
  • «остаться на бобах»
  • «напрасный труд»;
  • «без пользы делу»
  • «не солоно хлебавши».

И заменять можно не только словами, но и фразами, близкими по значению. Синонимы в современной интерпретации будут звучать более конкретно: неудача или на сленге «облом», «пролетели». Можно найти аналоги в жаргоне или сленге, характерном для определенных социальных групп. Например, музыканты поймут вариант «бекар». Этот знак в музыке (в нотах) означает отмену определенного действия, а на музыкальном сленге вполне может использоваться как синоним к идиоме про непринятый подарок. Подойдет для замены идиома «остался при пиковом интересе», но это уже из несколько другого жаргона. Эту фразу издавна применяли при неудачном гадании, так как масти «пики» в раскладах означали неудачу и другие плохие события. Многообразие русского, действительно великого и могучего языка позволяет сделать свою речь колоритной и красочной. Желательно при этом правильно употреблять крылатые фразы, пословицы и поговорки (в правильном контексте). И знать их историю и происхождение.

История фразеологизма остаться с носом

5 (99.72%) 71 проголосовавших

Остаться с носом оставаться/остаться с носом Разг. Чаще сов. Терпеть неудачу; оставаться без того, на что надеялся, рассчитывал, чего добивался. С сущ. со знач. лица: парень, приятель… остается с носом.

Пока мы будем тут гадать да раздумывать, эта идея может родиться в другой области, и мы останемся с носом. (Е. Мальцев.)

(?) В Древней Руси было распространено взяточничество. Нередко без взятки, подарка ни в судах, ни в учреждениях подолгу нельзя было добиться решения своих дел. То, что просители приносили с собой в качестве подарка, называли «нос». Если подарок принимался, то можно было надеяться, что дело будет решено. Если же служащий отказывался от подарка по каким-либо причинам, то проситель «оставался с носом», не получив никакой надежды на успех.

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

остаться с носом — См … Словарь синонимов

остаться с носом — позволить одурачить себя. Нос – взятка, подношение. Выражение значило уйти с непринятым подношением, не договорившись … Справочник по фразеологии

остаться с носом — Потерпеть неудачу, оказаться одураченным … Словарь многих выражений

ОСТАТЬСЯ — останусь, останешься, сов. (к оставаться). 1. Находясь в каком н. месте, не переменить его на другое, не уйти. «Вы, Егор Алексеич, останьтесь в передней.» Тургенев. «Третий не пошел за ними, остался около воза.» А.Н.Толстой. 2. Сохраниться, не… … Толковый словарь Ушакова

остаться — ста/нусь, ста/нешься; св. см. тж. оставаться 1) а) Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. Оста/ться с детьми, с больным. Оста/ться на месте. Оста/ться до вечера дома … Словарь многих выражений

остаться — станусь, станешься; св. 1. Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. О. с детьми, с больным. О. на месте. О. до вечера дома. О. на каникулы в городе. О. обедать, ночевать. О. в тени (также: быть незаметным,… … Энциклопедический словарь

Остаться (уйти) с носом — Разг. Потерпеть неудачу, оказаться одураченным. ФСРЯ, 286; ЗС 1996, 105, 345; БМС 1998, 409 … Большой словарь русских поговорок

ОСТАВАТЬСЯ С НОСОМ — кто Оказываться ни с чем, быть обманутым. Подразумевается ожидание чего л., расчёт на что л., которые не оправдываются. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) терпит неудачу в реализации своих планов, не может добиться осуществления своей… … Фразеологический словарь русского языка

Оставаться/остаться с носом Разг. Чаще сов. Терпеть неудачу; оставаться без того, на что надеялся, рассчитывал, чего добивался. С сущ. со знач. лица: парень, приятель… остается с носом. С их курса ее [Майю Якутину] любили четыре парня: все… … Учебный фразеологический словарь

  • Как перестать блуждать в лабиринте кризиса и выйти на новый уровень. Выйди из памяти! Как удачно выйти замуж. Как выйти замуж и остаться там (комплект из 4-х книг) (количество томов: 4) , . В комплект входят следующие книги. Как перестать блуждать в лабиринте кризиса и выйти на новый уровень. Выйди из памяти! Как забыть старую любовь и начать новую жизнь. Ваш мужчина…

Крылатые выражения способны украсить любой язык, обогатить речь любого человека. Многие из них родились в столь далеком прошлом, что значение каждого отдельного слова в них просто-напросто утрачено, и смысл, который вкладывается в них нынче, часто не похож на изначальный.

Так, если надо сообщить собеседнику, что человек, мол, может потерпеть неудачу, не получить то, на что рассчитывал, в отношении него уместно употребить выражение «может остаться с носом». Значение фразеологизмаподразумевает, что надежда, расчет на что-то не оправдается.

Скажем, задумал некто один или даже целая компания какое-то дело. И пока идет раскачка да уходит. В самый раз кому-то более рационально мыслящему заявить: «Ребята, пока мы тут разговоры разговариваем, гадаем да раздумываем, кто-то более расторопный эту идею в жизнь воплотит. Как бы нам не остаться с носом!» Значениеболее чем прозрачно: потерпим неудачу, не останется никакой надежды на ожидаемый успех.

Грамматически данный фразеологизм употребляется с местоимением или существительным, обозначающим лицо, к примеру, «мой друг остался с носом — отказала ему избранница». То есть друг потерпел неудачу, остался без того, на что рассчитывал, чего надеялся добиться.

Пожалуй, самое интересное во фразеологизмах — это их происхождение. При чем здесь «нос» в крылатом выражении «остаться с носом»? Значение фразеологизмастанет окончательно понятным, если углубиться в его этимологию.

Нос как часть лица здесь никакой роли не играет, а восходит этот элемент выражения к глаголу «НОСить» и являет собой нос — то, что НОСят, подНОСят.

Существует две очень интересные версии происхождения данного фразеологизма.

По древней традиции жених, сватаясь к девушке, одаривал ее родителей носом — каким-то даром, подношением или выкупом.

Если парень чем-то не устраивал, следовал отказ, а то, что он преподнес, не принималось. Жениху ничего иного не оставалось, как остаться с носом. Фразеологизмвозник как следствие отказа.

Вторая версия имеет не такой личностный смысл, хотя «нос» употребляется тоже подарка. Скорее даже взятки, которую давали чиновникам, чтобы ускорить решение каких-то дел. Если служащий отвергал подношение, значит проситель оставался со своим носом — надежды на помощь не было.

Каждый язык имеет установившиеся выражения, так сказать, словесные формулы, с помощью которых можно разнообразить речь. Насколько она живее и интереснее звучит, если украшена крылатыми выражениями, поговорками, присловьями!

Многие из фразеологизмов могут выражать сходный смысл, но в другой звуковой оболочке. К примеру, что значит остаться с носом? Установлено его значение, которое может быть выражено иными фразами-синонимами. Такими как «остаться на бобах», «остаться при пиковом интересе», «несолоно хлебавши». Уместны фразы «уйти с пустыми руками», «напрасный труд», «все попусту».

Читайте также:  Откуда берутся сопли в носу

Смысл крылатого выражения передают и несколько возникших уже в современности «собратьев»-синонимов, которые можно употребить вместо «остаться с носом». Фразеологизм заменяется идиомами «случился облом», «остался в пролете», «пролетел мимо кассы».

Противоположный смысл имеет выражение «добиться (добиваться) своего». С разными экспрессивными оттенками и в соответствующих ситуациях могут иметь место крылатые фразы «почивать на лаврах», «не мытьем, так катаньем».

С носом можно и оставлять другого, а также и самому остаться с носом. Значение фразеологизмаот этого не меняется. В литературе выражение и в том и в другом варианте используется довольно активно. Его можно встретить как в произведениях классиков, так и современников.

Интересное наблюдение: очень часто с носом остаются герои-женихи. Так, Ф.М. Решетников в романе «Свой хлеб», посвященном вопросам женской эмансипации, рассказывает об одной девушке. К ней сваталось множество женихов, засылали к родителям сватов. Однако потенциальная невеста непременно в каждом находила какой-нибудь изъян, отказывала, и претенденты на ее руку оставались с носом.

У А.Н. Толстого в «Мишуке Налымове» один персонаж успокаивает другого, чтобы тот не сердился и не огорчался, дескать, он тоже с носом остался — девушка за другого выходит.

Подобный же эпизод описывает В. Шукшин: за однокурсницей аж четверо увивались, да все четверо остались с носом — она предпочла совершенно постороннего юношу.

Как правило, крылатые выражения охотно применяются в обычных беседах. Ведь сколько возникает возможностей произнести эту фразу — «остаться с носом». Значение фразеологизмапозволяет емко и лаконично охарактеризовать ту или иную малоприятную ситуацию.

Пообещал шеф увеличить в следующем месяце зарплату, да и оставил с носом.

Вздумал чиновник отказать в рассмотрении жалобы, и жалобщик тоже «пролетел мимо кассы».

Когда говорят подобную фразу, мне почему-то сразу вспоминается буратино с его длинным носом. Вот обманул он кого-то, и у него нос вырос. Обманул еще раз, а нос еще длиннее стал. А будет постоянно обманывать, так и останется с длинным носом. Хотя тут, конечно, разговор о другом.

Где мы обычно встречаемся с таким выражением? Когда человек что-то делал полезное, а его труды остались не замеченными (не оплаченными), то ему говорят, что он остался с носом. Но причем же тут нос? Как будто до этого он без носа ходил.

А раньше, когда взятки только зарождались, и люди этого еще очень боялись, но нет-нет да и брал кто-то их. Видимо, такова человеческая душа, хочет чтобы кто-нибудь ее чем-то подсластил. Но чтобы взятка появилась, ее должен был кто-то принести. Взятки ведь носят. Вот оказывается откуда корни у носа уходят. А что если чиновник-то честный попался и от взятки отказался? С тем что принес человек, с тем и остался. А получается с чем он остался? — С носом. Сейчас мы бы сказали с ношей. Но правила русского языка изменялись многократно, так что изменение это незначительно.

источник

Русский язык богат и многообразен. Даже сами того не замечая, люди постоянно используют в разговоре пословицы, поговорки, идиомы и фразеологизмы. Причем некоторые из них так давно вошли в разговорную речь, что изначальный смысл отдельных слов объяснить сможет не каждый. Как и историю возникновения конкретной крылатой фразы. Чтобы восполнить пробел в знаниях, разберем историю одной из них. И узнаем, что означает «остаться с носом» и откуда появилось это словосочетание.

Фразеологизм – это часто употребляемое выражение, в котором слова по отдельности не определяют итоговой фразы. Оно несет определенную смысловую нагрузку, но в буквальном смысле каждое слово может означать совершенно другое. Например, словосочетание «играть на нервах» вовсе не означает, что кто-то сделает инструмент со струнами из нервных тканей, чтобы сыграть на нем. Все прекрасно понимают, что речь идет о намеренных поступках, способных раздражать и нервировать. Но попробуйте буквально перевести словосочетание иностранцу.

Некоторые из выражений дошли до нас сквозь века. И за это время изначальное значение входящих в него слов было забыто. Но данный факт абсолютно не мешает употреблять в разговорной речи словосочетание «остаться с носом». И его значение (не в буквальном, а в смысловом контексте) отлично понимают все. Оно используется при необходимости указать на вероятность отказа, неудачи, упущенной возможности. Например, в разговоре его используют следующим образом: «Будешь долго думать, останешься с носом». То есть, не успеешь что-то сделать, и желаемого результата не достигнешь.

В русской литературе у классиков в разных произведениях можно найти это словосочетание. Давайте узнаем его происхождение, чтобы точно понимать, о чем именно идет речь.

Что значит этот фразеологизм, откуда пошло данное выражение? Чтобы понять, как фраза стала крылатой, начнем с этимологии:

НОС – это сокращенный вариант слов «носить, заносить, подносить». То есть, эти глаголы сократили, в результате появилось отглагольное существительное.

Интересна история фразеологизма «остаться с носом». Существует две версии, и обе можно назвать вполне реальными. Поэтому будем рассматривать оба варианта:

  1. Чаще всего значение и происхождение фразеологизма «остаться с носом» объясняют необходимостью решать проблемы через взятки. Издавна на Руси была традиция делать подношения чиновникам разного уровня, писарям, судьям. Примеров и упоминаний об этом немало, вспомним классику – взятки борзыми щенками в «Ревизоре» Гоголя. Любое подношение чиновникам и называлось НОСОМ, то есть, взяткой, за которую можно было решить проблему в нужном ключе. Когда чиновник собирался отказать или был недоволен размеров взятки, он не брал ее. И проситель «оставался с носом», с деньгами или подарком, который не приняли. А остаться с ним – значит не добиться желаемого результата. Выражение прочно вошло в разговорную речь, и стало применяться значительно шире. Не только в контексте о взятках, но и в ситуациях, когда можно упустить выгоду или не получить желаемого.
  2. Вторая история возникновения выражения «остаться с носом» более романтична. Сватовство на Руси проходило с соблюдением определенных традиций. Одна из них – сделать подарки родителям невесты и ей самой. Или приносить «выкуп» на сватовство. Если жених не устраивал, то дары не принимались, они оставались у неудачника. Что означает в таком контексте крылатое выражение? Хотя материально человек не пострадал, но и желаемого не достиг. То есть, крылатая фраза может служить синонимом слова «безрезультатно».

Если взять количество синонимов этого фразеологизма, то можно поразиться многообразию русского языка. Приведем лишь несколько:

  • безуспешно;
  • безрезультатно;
  • напрасно;
  • отказали;
  • не приняли;
  • не взяли;
  • не получилось;
  • не сложилось;
  • обманули.

Как видите, подобрать подходящую замену несложно.

Из идиом близки по смыслу следующие выражения:

  • «уйти с пустыми руками»;
  • «остаться на бобах»
  • «напрасный труд»;
  • «без пользы делу»
  • «не солоно хлебавши».

И заменять можно не только словами, но и фразами, близкими по значению. Синонимы в современной интерпретации будут звучать более конкретно: неудача или на сленге «облом», «пролетели». Можно найти аналоги в жаргоне или сленге, характерном для определенных социальных групп. Например, музыканты поймут вариант «бекар». Этот знак в музыке (в нотах) означает отмену определенного действия, а на музыкальном сленге вполне может использоваться как синоним к идиоме про непринятый подарок. Подойдет для замены идиома «остался при пиковом интересе», но это уже из несколько другого жаргона. Эту фразу издавна применяли при неудачном гадании, так как масти «пики» в раскладах означали неудачу и другие плохие события. Многообразие русского, действительно великого и могучего языка позволяет сделать свою речь колоритной и красочной. Желательно при этом правильно употреблять крылатые фразы, пословицы и поговорки (в правильном контексте). И знать их историю и происхождение.

История фразеологизма остаться с носом

5 (99.72%) 71 проголосовавших

Крылатые выражения и слова способны украсить любую, даже самую непритязательную речь, и разнообразить лексикон каждого человека. Некоторые фразы сформировались относительно недавно, но большинство из них возникли ещё в Царской России. К сожалению в связи с тем, что многие ремёсла и занятия того времени нынче не используются, поскольку был совершён определённый технологический рывок, то значение и происхождение многих пословиц попросту утеряно. Правда существует ещё одна категория интересных фраз, они хотя и употребляются в наше непростое время, но смысл, который в них вкладывается совершенно не похож на первоначальный. В этой статье мы разберём одну из таких крылатых фраз, это Оставить с носом , что значит вы сможете понять немного ниже. Наш полезный ресурс предлагает вам узнать много нового о различных пословицах, фразеологизмах и словах используемых в сленге неблагополучных подростков. Добавьте данный сайт сайт к себе в закладки, чтобы всегда иметь доступ к новой и интересной информации.
Впрочем, прежде чем я продолжу, мне бы хотелось указать вам на несколько любопытных новостей по тематике поговорок и пословиц. Например, что значит Обвести вокруг пальца ; как понять Морочить голову ; смысл выражения Лапша на ушах ; что означает Шлея под хвост попала и т. п.
Итак, продолжим, фразеологизм Оставить с носом, значение ? У данной поговорки несколько толкований, и мы постараемся показать лишь самые популярные из них.

Оставить с носом — означает оказаться одураченным, так говорят, когда кого-то обманули или «развели «, как последнего лоха .

Узнайте больше, что значит Барашек в бумажке ?

Синоним фразы Оставить с носом : обмануть, объегорить, обмишулить, провести, обжулить.

Версия первая . По старинной русской традиции, жених сватаясь, должен принести за невесту выкуп, то есть подарить родителям какую-нибудь ценную вещь, денежные средства или украшения.

Версия вторая . Здесь всё не так однозначно, и термин «нос » здесь не несёт такой личностный смысл. Хотя под ним подразумевают некий дар или подарок.
В России во все времена процветает казнокрадство, и любой чиновник не зависимо от должности оказывается замешан в эту противоправную деятельность. Поэтому, если вам нужно решить какой-нибудь важный вопрос, то без подарка или взятки лучше даже не приходить.
Вот и несли посетители разных государственных учреждений с собой некие материальные ценности, спрятанные от недобрых взглядов где-нибудь под полой. Более того, никто в здравом уме не называл подобное вознаграждение взяткой, тогда в ходу было другое обозначение — «принос » или если короче, то «нос «. Если чиновник, судья или дьяк брал от просителя его «принос «, то тогда уже можно было надеяться на благоприятное решение своего вопроса.
Однако, нередко случалось так, что государев человек отказывался от «носа «, по причине небольшого размера взятки или посчитав брать оную ниже своего достоинства. В этом случае огорчённый проситель удалялся с «носом», понимая, что теперь его проблему будет невозможно решить. Именно отсюда произошли выражения «уйти с носом » или «остаться с носом «, и означают потерпеть в своей просьбе сокрушительную неудачу, отправиться восвояси ничего не добившись.

Прочтя эту интересную статью, вы узнали, значение

Когда говорят подобную фразу, мне почему-то сразу вспоминается буратино с его длинным носом. Вот обманул он кого-то, и у него нос вырос. Обманул еще раз, а нос еще длиннее стал. А будет постоянно обманывать, так и останется с длинным носом. Хотя тут, конечно, разговор о другом.

Где мы обычно встречаемся с таким выражением? Когда человек что-то делал полезное, а его труды остались не замеченными (не оплаченными), то ему говорят, что он остался с носом. Но причем же тут нос? Как будто до этого он без носа ходил.

А раньше, когда взятки только зарождались, и люди этого еще очень боялись, но нет-нет да и брал кто-то их. Видимо, такова человеческая душа, хочет чтобы кто-нибудь ее чем-то подсластил. Но чтобы взятка появилась, ее должен был кто-то принести. Взятки ведь носят. Вот оказывается откуда корни у носа уходят. А что если чиновник-то честный попался и от взятки отказался? С тем что принес человек, с тем и остался. А получается с чем он остался? — С носом. Сейчас мы бы сказали с ношей. Но правила русского языка изменялись многократно, так что изменение это незначительно.

Интересно все таки узнавать вот такие подробности о вполне себе обычных вещах. Вот например:

Если человек потерпел неудачу, мы говорим » остался с носом». Почему с носом? В общем-то, мы всегда остаёмся с носом (кроме каких-то экстремальных ситуаций). Впрочем, всё становится на свои места, когда выясняется, что дело, в общем-то, вовсе не в том носу, который на лице.

В данной пословице нос – это отглагольное существительное, которое сегодня уже практически не употребляется, от глагола нести. Человек приносил подношение (нос) для того, чтобы договориться о чём-либо (с кем-либо). Если нос принимали, то соответственно, договорился. Если нет – оставался с носом

Ни одно дело в московских Приказах не обходилось без даров. Дары воспринимались общественным сознанием как способ установить дружеские отношения с чиновником, от которого зависело решение по иску или жалобе.

Подношения были весьма разнообразными. Бедняк являлся в приказ с дюжиной яиц, курицей или другой незамысловатой снедью. Крестьянин побогаче нес поросенка. Дворяне несли помимо всевозможной снеди деньги, иногда довольно круглую сумму, если дело было важным. Народ по большей части нес в приказы натуральный продукт. Это отвечало состоянию их кошелька и наличным статьям дохода. Низшие государственные служащие кормились за счет таких даров.

Один царский стольник послал в приказ слугу, снабдив его следующей инструкцией: «Пришедши к дьяку, в хоромы не входи, прежде разведай, весел ли дьяк, и тогда войди, побей челом крепко и грамотку отдай, примет дьяк грамотку прилежно, то дай ему три рубля, да обещай еще, а кур, пива и ветчины самому дьяку не отдавай, а (его) стряпухе. За прошкиным делом сходи к подьячему Степке Ремезову (в будущем известная дворянская фамилия) . тот проклятый Степка все себе в лапы забрал, а от моего имени Степки не проси: я его подлого вора чествовать не хочу, понеси ему три алтына денег, рыбы сушеной, да вина, а он, Степка, жадущая рожа и пьяная».

Общение с чиновниками требовало совсем особого искусства, впрочем, соответствовавшего некоторым чертам русского национального характера. Церемония подношения даров была древним обычаем народа. При этом главное было угадать претензии дьяка, чтобы не уронить его честь несоответствующим подарком. Скудные дары могли быть восприняты как унижение представителя власти. Самое худшее было, когда дьяк или подьячий не брал «нос» — подношение, и таким образом проситель оставался с «носом», т. е. с отвергнутым подарком. Это равнозначно было отказу, проигрышу всего дела.

Вот такая версия. А вы знали?

Остаться с носом оставаться/остаться с носом Разг. Чаще сов. Терпеть неудачу; оставаться без того, на что надеялся, рассчитывал, чего добивался. С сущ. со знач. лица: парень, приятель… остается с носом.

Пока мы будем тут гадать да раздумывать, эта идея может родиться в другой области, и мы останемся с носом. (Е. Мальцев.)

(?) В Древней Руси было распространено взяточничество. Нередко без взятки, подарка ни в судах, ни в учреждениях подолгу нельзя было добиться решения своих дел. То, что просители приносили с собой в качестве подарка, называли «нос». Если подарок принимался, то можно было надеяться, что дело будет решено. Если же служащий отказывался от подарка по каким-либо причинам, то проситель «оставался с носом», не получив никакой надежды на успех.

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

остаться с носом — См … Словарь синонимов

остаться с носом — позволить одурачить себя. Нос – взятка, подношение. Выражение значило уйти с непринятым подношением, не договорившись … Справочник по фразеологии

остаться с носом — Потерпеть неудачу, оказаться одураченным … Словарь многих выражений

ОСТАТЬСЯ — останусь, останешься, сов. (к оставаться). 1. Находясь в каком н. месте, не переменить его на другое, не уйти. «Вы, Егор Алексеич, останьтесь в передней.» Тургенев. «Третий не пошел за ними, остался около воза.» А.Н.Толстой. 2. Сохраниться, не… … Толковый словарь Ушакова

остаться — ста/нусь, ста/нешься; св. см. тж. оставаться 1) а) Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. Оста/ться с детьми, с больным. Оста/ться на месте. Оста/ться до вечера дома … Словарь многих выражений

Читайте также:  Отривин цена спрей для носа цена

остаться — станусь, станешься; св. 1. Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. О. с детьми, с больным. О. на месте. О. до вечера дома. О. на каникулы в городе. О. обедать, ночевать. О. в тени (также: быть незаметным,… … Энциклопедический словарь

Остаться (уйти) с носом — Разг. Потерпеть неудачу, оказаться одураченным. ФСРЯ, 286; ЗС 1996, 105, 345; БМС 1998, 409 … Большой словарь русских поговорок

ОСТАВАТЬСЯ С НОСОМ — кто Оказываться ни с чем, быть обманутым. Подразумевается ожидание чего л., расчёт на что л., которые не оправдываются. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) терпит неудачу в реализации своих планов, не может добиться осуществления своей… … Фразеологический словарь русского языка

Оставаться/остаться с носом Разг. Чаще сов. Терпеть неудачу; оставаться без того, на что надеялся, рассчитывал, чего добивался. С сущ. со знач. лица: парень, приятель… остается с носом. С их курса ее [Майю Якутину] любили четыре парня: все… … Учебный фразеологический словарь

источник

Крылатые выражения и слова способны украсить любую, даже самую непритязательную речь, и разнообразить лексикон каждого человека. Некоторые фразы сформировались относительно недавно, но большинство из них возникли ещё в Царской России. К сожалению в связи с тем, что многие ремёсла и занятия того времени нынче не используются, поскольку был совершён определённый технологический рывок, то значение и происхождение многих пословиц попросту утеряно. Правда существует ещё одна категория интересных фраз, они хотя и употребляются в наше непростое время, но смысл, который в них вкладывается совершенно не похож на первоначальный. В этой статье мы разберём одну из таких крылатых фраз, это Оставить с носом , что значит вы сможете понять немного ниже. Наш полезный ресурс предлагает вам узнать много нового о различных пословицах, фразеологизмах и словах используемых в сленге неблагополучных подростков. Добавьте данный сайт сайт к себе в закладки, чтобы всегда иметь доступ к новой и интересной информации.
Впрочем, прежде чем я продолжу, мне бы хотелось указать вам на несколько любопытных новостей по тематике поговорок и пословиц. Например, что значит Обвести вокруг пальца ; как понять Морочить голову ; смысл выражения Лапша на ушах ; что означает Шлея под хвост попала и т. п.
Итак, продолжим, фразеологизм Оставить с носом, значение ? У данной поговорки несколько толкований, и мы постараемся показать лишь самые популярные из них.

Оставить с носом — означает оказаться одураченным, так говорят, когда кого-то обманули или «развели «, как последнего лоха .

Узнайте больше, что значит Барашек в бумажке ?

Синоним фразы Оставить с носом : обмануть, объегорить, обмишулить, провести, обжулить.

Версия первая . По старинной русской традиции, жених сватаясь, должен принести за невесту выкуп, то есть подарить родителям какую-нибудь ценную вещь, денежные средства или украшения.

Версия вторая . Здесь всё не так однозначно, и термин «нос » здесь не несёт такой личностный смысл. Хотя под ним подразумевают некий дар или подарок.
В России во все времена процветает казнокрадство, и любой чиновник не зависимо от должности оказывается замешан в эту противоправную деятельность. Поэтому, если вам нужно решить какой-нибудь важный вопрос, то без подарка или взятки лучше даже не приходить.
Вот и несли посетители разных государственных учреждений с собой некие материальные ценности, спрятанные от недобрых взглядов где-нибудь под полой. Более того, никто в здравом уме не называл подобное вознаграждение взяткой, тогда в ходу было другое обозначение — «принос » или если короче, то «нос «. Если чиновник, судья или дьяк брал от просителя его «принос «, то тогда уже можно было надеяться на благоприятное решение своего вопроса.
Однако, нередко случалось так, что государев человек отказывался от «носа «, по причине небольшого размера взятки или посчитав брать оную ниже своего достоинства. В этом случае огорчённый проситель удалялся с «носом», понимая, что теперь его проблему будет невозможно решить. Именно отсюда произошли выражения «уйти с носом » или «остаться с носом «, и означают потерпеть в своей просьбе сокрушительную неудачу, отправиться восвояси ничего не добившись.

Прочтя эту интересную статью, вы узнали, значение

позволить одурачить себя. Нос — взятка, подношение. Выражение значило уйти с непринятым подношением, не договорившись.

Справочник по фразеологии. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ОСТАТЬСЯ С НОСОМ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ОСТАТЬСЯ С НОСОМ
    см. …
  • ОСТАТЬСЯ в Энциклопедическом словаре:
    , -анусь, -анешься; сов. 1. Продолжить пребывание, нахождение где-н. О. на зиму в деревне. О. зимовать на льдине. О. в …
  • ОСТАТЬСЯ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    оста»ться, оста»нусь, оста»немся, оста»нешься, оста»нетесь, оста»нется, оста»нутся, оста»лся, оста»лась, оста»лось, оста»лись, оста»нься, оста»ньтесь, оста»вшийся, оста»вшаяся, оста»вшееся, оста»вшиеся, оста»вшегося, оста»вшейся, оста»вшегося, …
  • ОСТАТЬСЯ в Словаре синонимов Абрамова:
    || не остаться в …
  • ОСТАТЬСЯ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    сов. см. …
  • ОСТАТЬСЯ в Словаре русского языка Лопатина:
    ост`аться, -`анусь, …
  • ОСТАТЬСЯ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    остаться, -анусь, …
  • ОСТАТЬСЯ в Орфографическом словаре:
    ост`аться, -`анусь, …
  • ОСТАТЬСЯ в Словаре русского языка Ожегова:
    сохраниться, не исчезнуть Осталось чувство обиды. остаться оказаться в наличии после пользования чем-нибудь, а также оказаться в наличии после ухода, …
  • ОСТАТЬСЯ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    останусь, останешься, сов. (к оставаться).. Находясь в каком-н. месте, не переменить его на другое, не уйти. Вы, Егор Алексеич, останьтесь …
  • ОСТАТЬСЯ в Толковом словаре Ефремовой:
    остаться сов. см. …
  • ОСТАТЬСЯ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    сов. см. …
  • ОСТАТЬСЯ в Большом современном толковом словаре русского языка:
    I сов. неперех. см. оставаться I II сов. неперех. см. оставаться …
  • НАД ЧЕРНЫМ НОСОМ НАШЕЙ СУБМАРИНЫ… в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-09-06 Time: 04:55:27 Цитаты из стихотворения «Над черным носом нашей субмарины…», 1941 (автор Константин Симонов) * Над черным …
  • КРЕСТЬЯНЕ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    Содержание: 1) К. в Западной Европе. ? 2) История К. в России до освобождения (1861). ? 3) Экономическое положение К. …
  • ЧЕЛОВЕК ДОЖДЯ (ФИЛЬМ) в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-04-17 Time: 01:46:36 * Ты бросил трусы прямо на шоссе! Это же экологический вандализм. * Сегодня среда. А в …
  • НЕКОТОРЫЕ ФРАЗЫ С 4ОЙ ПО 8УЮ РЕГЕНЕРАЦИИ в Цитатнике Wiki.
  • НА КРАЮ ВСЕЛЕННОЙ в Цитатнике Wiki.
  • ДЕНЬ РАДИО (СПЕКТАКЛЬ) в Цитатнике Wiki.
  • ВИКТОР ЦОЙ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-08-19 Time: 22:49:48 Виктор Робертович Цой — =Интервью= В: Как ты относишься к тому, что в Ленинграде в последнее …
  • БАХТИЯР МАМЕДОВ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-04-19 Time: 07:29:03 Бахтияр Мелик оглы Мамедов родился 5 января 1962 года в городе Баку — столице Азербайджана. Образование …
  • HALF-LIFE 2 в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-08-05 Time: 14:46:56 Цитаты из. = = = Начало игры = :: «»(Перед возникает лицо G-man’а, цвета которого …
  • 10-Й ДОКТОР — СЕЗОН 2 в Цитатнике Wiki.
  • ЖЕНЩИНЫ в Соннике Миллера, соннике и толкованиях сновидений:
    Видеть во сне женщин — предвещает интриги. Спорить с женщиной — значит, что Вас перехитрят и расстроят Ваши планы.Видеть брюнетку …
  • ШАРЛЕРУАНСКИЙ ТРОИЦКИЙ ХРАМ (БЕЛЬГИЯ)
    Открытая православная энциклопедия «ДРЕВО». Свято-Троицкий храм в Шарлеруа (Брюссельская епархия Русской Православной Церкви) Aдрес: Бельгия, Шарлеруа. Chaussee …
  • ОНУФРИЙ ВЕЛИКИЙ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия «ДРЕВО». Онуфрий Великий (IV в.), преподобный. Память 12 июня. Жил в полном одиночестве в …
  • ВАСИЛИЙ КИНЕШЕМСКИЙ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия «ДРЕВО». Василий (Преображенский) (1876 — 1945), епископ Кинешемский, священноисповедник. Память 31 июля, …
  • ГАЛЕРА в Справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии:
    Галера — низкобортное гребное судно с палубой, в основном, не по всей длине, с удлиненным корпусом (отношение длины к ширине …
  • МАЙОР КОВАЛЕВ в Литературной энциклопедии.
  • ФРАНЦИЯ
  • УКРАИНСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА
    Советская Социалистическая Республика, УССР (Украiнська Радянська Социалicтична Республika), Украина (Украiна). I. Общие сведения УССР образована 25 декабря 1917. С созданием …
  • УЗБЕКСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • СССР. ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    науки Авиационная наука и техника В дореволюционной России был построен ряд самолётов оригинальной конструкции. Свои самолёты создали (1909-1914) Я. М. …
  • СССР. ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    науки Философия Будучи неотъемлемой составной частью мировой философии, философская мысль народов СССР прошла большой и сложный исторический путь. В духовной …
  • СССР. ЛИТЕРАТУРА И ИСКУССТВО в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    и искусство Литература Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально-идеологической …
  • СССР. ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    науки Математика Научные исследования в области математики начали проводиться в России с 18 в., когда членами Петербургской АН стали Л. …
  • СССР. БИОГРАФИЧЕСКИЕ СПРАВКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    справки Алексеевский Евгений Евгеньевич (р. 1906), министр мелиорации и водного хозяйства СССР с 1965,Герой Социалистического Труда (1976). Член КПСС с …
  • СОЕДИНЁННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Штаты Америки (США) (United States of America, USA). I. Общие сведения США — государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. …
  • РОССИЙСКАЯ СОВЕТСКАЯ ФЕДЕРАТИВНАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА, РСФСР в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • РАСЫ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    человека (франц., единственное число race), исторически сложившиеся ареальные (см. Ареал) группы людей, связанные единством происхождения, которое выражается в общих …
  • ПОЛЬША в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Polska), Польская Народная Республика (Polska Rzeczpospolita Ludowa), ПНР. I. Общие сведения П. — социалистическое государство в Центральной Европе, в бассейне …
  • КИТАЙ в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • ИТАЛИЯ в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • ГРУЗИНСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Советская Социалистическая республика (Сакартвелос Сабчота Социалистури Республика), Грузия (Сакартвело). I. Общие сведения Грузинская ССР образована 25 февраля 1921. С 12 …
  • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ (ГОСУДАРСТВО) в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • БОЛГАРИЯ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (България), Народная Республика Болгария, НРБ (Народна република България). I. Общие сведения Б. — государство в Юго-Восточной Европе, в восточной части …
  • АФРИКА (МАТЕРИК) в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    I. Общие сведения Относительно происхождения слова «Африка» среди учёных существуют большие разногласия. Заслуживают внимания две гипотезы: одна из них объясняет …
  • АРМЯНСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • ФИННО-УГОРСКОЕ ПЛЕМЯ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона.
  • ТЮРКО-ТАТАРЫ
    или турецко-татарские народы — термин, синонимный сл. «тюрки» (см.). Происхождение и значение этого термина требует пояснения. Дело в том, что …
  • СИГ, РЫБЫ ИЗ СЕМЕЙСТВА ЛОСОСЕВЫХ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (Coregonus) — род рыб из семейства лососевых (Salmonidae), выделяемый некоторыми исследователями вместе с белорыбицей и нельмой (род Stenodus) в особое …

Интересно все таки узнавать вот такие подробности о вполне себе обычных вещах. Вот например:

Если человек потерпел неудачу, мы говорим » остался с носом». Почему с носом? В общем-то, мы всегда остаёмся с носом (кроме каких-то экстремальных ситуаций). Впрочем, всё становится на свои места, когда выясняется, что дело, в общем-то, вовсе не в том носу, который на лице.

В данной пословице нос – это отглагольное существительное, которое сегодня уже практически не употребляется, от глагола нести. Человек приносил подношение (нос) для того, чтобы договориться о чём-либо (с кем-либо). Если нос принимали, то соответственно, договорился. Если нет – оставался с носом

Ни одно дело в московских Приказах не обходилось без даров. Дары воспринимались общественным сознанием как способ установить дружеские отношения с чиновником, от которого зависело решение по иску или жалобе.

Подношения были весьма разнообразными. Бедняк являлся в приказ с дюжиной яиц, курицей или другой незамысловатой снедью. Крестьянин побогаче нес поросенка. Дворяне несли помимо всевозможной снеди деньги, иногда довольно круглую сумму, если дело было важным. Народ по большей части нес в приказы натуральный продукт. Это отвечало состоянию их кошелька и наличным статьям дохода. Низшие государственные служащие кормились за счет таких даров.

Один царский стольник послал в приказ слугу, снабдив его следующей инструкцией: «Пришедши к дьяку, в хоромы не входи, прежде разведай, весел ли дьяк, и тогда войди, побей челом крепко и грамотку отдай, примет дьяк грамотку прилежно, то дай ему три рубля, да обещай еще, а кур, пива и ветчины самому дьяку не отдавай, а (его) стряпухе. За прошкиным делом сходи к подьячему Степке Ремезову (в будущем известная дворянская фамилия) . тот проклятый Степка все себе в лапы забрал, а от моего имени Степки не проси: я его подлого вора чествовать не хочу, понеси ему три алтына денег, рыбы сушеной, да вина, а он, Степка, жадущая рожа и пьяная».

Общение с чиновниками требовало совсем особого искусства, впрочем, соответствовавшего некоторым чертам русского национального характера. Церемония подношения даров была древним обычаем народа. При этом главное было угадать претензии дьяка, чтобы не уронить его честь несоответствующим подарком. Скудные дары могли быть восприняты как унижение представителя власти. Самое худшее было, когда дьяк или подьячий не брал «нос» — подношение, и таким образом проситель оставался с «носом», т. е. с отвергнутым подарком. Это равнозначно было отказу, проигрышу всего дела.

Вот такая версия. А вы знали?

31.10.2018 18.02.2019 Александр Фирцев

Нередко, произнося вслух тот или иной фразеологизм, мы представляем картинку, весьма далёкую по сюжету от её истинного смысла. Так происходит с выражением «остаться с носом» . Вспоминаются прочие идиомы со словом «нос»: «водить за нос», «под самым носом», событие «на носу», «наставить длинный нос».

Однако выдающаяся часть человеческого лица, породившая три последних фразеологических оборота, здесь ни при чём. В нашем случае речь идёт не об органе дыхания, а о «подносе» или «носе», то есть подношении. Кто и кому его предлагал – попробуем разобраться.

Остаться с носом – значит не получить желаемого, не достичь результата, хлопотать попусту, быть обманутым. К примеру, так говорят о подчинённом, который пытался наладить отношения с начальником, предлагая различные выгоды и услуги, но так и не добившись высочайшего расположения.

Подобное выражение подойдёт и незадачливому ухажёру, чьи попытки сближения отвергаются равнодушной к цветам и конфетам избранницей.

Как видите, в данном фразеологизме есть какая-то подоплёка. Во-первых, он намекает на некие иерархические связи, образующиеся между просителем и дарителем. Во-вторых, в значении фразы проступает едва заметный негативный оттенок. На его объяснение проливает свет этимология.

Оказывается, русское взяточничество имеет многовековую историю. В патриархальной Древней Руси знатным вельможам, к которым обращались для решения какого-либо важного вопроса, было принято приносить богатые дары. Простые люди брали в чиновничий Приказ всевозможные «богатства» из собственного хозяйства: разнообразные продукты, домотканое полотно, деревянную и глиняную посуду.

Дворяне предпочитали приносить деньги. «Цена» вопроса возрастала в зависимости от сложности разбираемого дела. Мелкочиновные служащие в прямом смысле жили подобными подношениями, значительно увеличивавшими их скромное жалование. Персоны высокого ранга возводили за счёт многочисленных просителей целые дворцы.

Требовалось хорошенько разузнать, кому и чем именно угодить. То, что с удовольствием принимал один чиновник, могло оскорбить другого.

Например, взятки «борзыми щенками», которые брал гоголевский судья Аммос Фёдорович, не расценивались последним, как грех. Крылатая фраза из комедии «Ревизор» стала синонимом взятки «натурой». Если дар приходился вельможе не по нраву, на благополучный исход тяжбы рассчитывать было нельзя. В столь плачевном случае проситель возвращался с «носом» обратно.

Похожая участь ожидала женихов после неудачного сватовства. Не приглянувшийся родне невесты парень бесславно шёл домой вместе с привезёнными и не принятыми подарками, то есть оставался с носом.

Национальное бытие изобилует примерами неудач и разочарований как на гражданском поприще, так и на личном фронте. В этом возможная причина того, что у фразеологизма есть множество синонимов. Самые красноречивые из них ярко характеризуют ситуацию «пролёта»:

  • уйти не солоно хлебавши;
  • остаться на бобах;
  • воду в ступе толочь;
  • стучаться в закрытую дверь;

Эти выражения сопровождают не только неудачников. Ими «награждают» честных людей, не приспособленных успешно обделывать свои дела. Более предприимчивые и удачливые деятели «добиваются своего» «не мытьём, так катаньем», что тоже не всегда хорошо. Два последних выражения антонимичны по смыслу рассматриваемому фразеологизму.

источник